Las características psicológicas de los niños de 10 a 12 años

10 AÑOS

1. 1. Características psicológicas Características psicológicas

1.1. 1.1. É a idade do grande equilíbrio na sua evolução, embora sendo etapa de transição. Es la época de la gran equilibrio en su evolución, aunque la etapa de transición. Mostra-se feliz, simpática, tranquila, amável, sincera, amigável. Se muestra feliz, amable, tranquila, amable, sincera, amistosa.

1.2. 1.2. Às vezes manifesta ataques de ira, mas sempre encontra um modo de desafogar a irritação – são momentos breves e superficiais. A veces los ataques de ira manifiesta, pero siempre encuentra una manera de dar rienda suelta a la ira – momentos son breves y superficiales.

1.3. 1.3. O equilíbrio que manifesta, encontra-se livre de tensões e inclinado a uma fácil reciprocidade. El equilibrio que se manifiesta, está libre de tensiones e inclinado a una reciprocidad fácil. Mostra-se independente e directa. Se muestra independiente y directa.

1.4. 1.4. Possui grandes desejos de agradar aos outros. Tiene un gran deseo de complacer a los demás.

1.5. 1.5. Compreendem muito bem o próprio comportamento. Ellos entienden muy bien el comportamiento real.

1.6. 1.6. Observa-se, nesta fase, uma maior amplitude de gostos e interesses, que manifestam em todo o seu âmbito pessoal, familiar e social. Se observa en esta etapa, una mayor variedad de gustos e intereses, que se manifiestan en toda su extensión, la familia y la sociedad.
1.7. 1.7. Têm grande capacidade de protecção, projectada, especialmente em crianças mais pequenas, animais, etc. Tienen gran capacidad de protección, destinadas, sobre todo en los niños pequeños animales, etc.

2. 2. Âmbito escolar La escuela

2.1. 2.1. A criança de 10 anos possui um grande poder de assimilação, gosta de memorizar, identificar ou reconhecer os factos, fazer classificações, etc.; no entanto custa-lhe mais conceptualizar ou generalizar. El chico de 10 años tiene un gran poder de asimilación, como la memorización, identificar o reconocer los hechos, hacer clasificaciones, etc. Y sin embargo, le cuesta más conceptualizar o generalizar.

2.2. 2.2. Tem períodos de atenção curtos e intermitentes, daí que goste mais de falar, contemplar, ler e escutar, do que de trabalhar. Tienen una duración de atención muy corta e intermitente, para que disfrutes más que hablar, contemplando, leer y escuchar, que al trabajo.

2.3. 2.3. Sente pouca inclinação para o trabalho . poca inclinación siente a trabajar . Pode propor-se muitas tarefas, mas não persevera em nenhuma. Se puede argumentar muchas tareas, pero no permanece en ninguna.

2.4. 2.4. Experimenta grande prazer na actividade física: correr, trepar, saltar… Experiencias gran placer en la actividad física: correr, trepar, saltar …

2.5. 2.5. Gosta que a professora faça a programação das suas actividades e lhe recorde imediatamente se deixou algo fora do programa. Al igual que lo que el profesor hace la programación de sus actividades y registrar de inmediato si algo dejó fuera del programa.

2.6. 2.6. Podem arranjar desculpas para não ir ao colégio, se algo lhes corre mal, ou se receberam alguma reprimenda ou censura. Pueden hacer excusas para no ir a la escuela, si algo sale mal ellos, o ha recibido ninguna amonestación o censura.

2.7. 2.7. Sentem carinho pelos professores. Se sienten afecto por los maestros.

2.8. 2.8. Manifestam períodos de concentração, alternando com outros de jogos esgotantes. Manifiesto de los períodos de concentración, en alternancia con otros juegos de impuestos.

11 ANOS 11 AÑOS

3. 3. Características psicológicas Características psicológicas

3.1. 3.1. Mostra-nos aos 11 anos, um passo mais no seu desenvolvimento: que é mais inquieta e charlatã. Muéstranos los 11 años, un paso más en su desarrollo: es más inquieto y charlatán.

3.2. 3.2. Mostra maior actividade e prefere a companhia de outros, recusando a solidão. Muestra una mayor actividad y prefiere la compañía de otros, negándose a la soledad.

3.3. 3.3. Gosta de discutir, mas não deixa que discutam com ela. Al igual que para discutir, pero es para discutir con ella.

3.4. 3.4. Possui uma maneira de pensar mais concreta e específica. Tiene una forma de pensar sobre concreto y específico. Parece embarcada numa procura activa do “eu” e encontra-o em conflito com o dos outros. Parece incrustado en una búsqueda activa del «yo» y se encuentra en conflicto con la de otros.

3.5. 3.5. Tem um grande sentido de justiça e horror à fraude. Tiene un gran sentido de la justicia y el horror fraude.

3.6. 3.6. Impulsiva, embora lhe falte perspectiva. Impulsivo, aunque carece de perspectiva.

3.7. 3.7. Supercrítica, tanto em relação a si, como aos outros, mas não sabe aceitar as críticas dos outros. Supercrítico, tanto para ellos como para los demás, pero no puede aceptar las críticas de los demás.

4. 4. Âmbito escolar La escuela

4.1. 4.1. Aos 11 anos gastam as energias procurando o modo de eludir as tarefas. A los 11 años pasar la energía buscando la manera de evadir impuestos.

4.2. 4.2. Agrada-lhes a possibilidade de escolha e, oferecendo-lhe várias coisas para que seja ela mesma a escolher, leva a cabo diligentemente o trabalho. Agrada a ellos la elección y le ofrece varias cosas a elegir es en sí mismo, lleva a cabo el trabajo con diligencia.

4.3. 4.3. O professor é o factor independente mais importante na vida escolar de uma criança de 11 anos. El maestro es el factor independiente más importante de la vida escolar de un niño de 11 años.

4.4. 4.4. No entanto prefere os professores exigentes e que tenham sentido de humor. Sin embargo exigente y prefiere los profesores que tienen sentido del humor.

4.5. 4.5. Um professor paciente, justo e simpático, não demasiado exigente, compreensivo, capaz de “tornar interessantes as coisas”, e inimigo de gritar, são qualidades que atraem uma criança nesta idade Un maestro paciente, justo y amigable, no demasiado exigentes, la comprensión, capaz de «hacer cosas interesantes», y el enemigo de gritar, son cualidades que atraen a un niño de esta edad

4.6. 4.6. Agradam-lhe muito os desportos e jogos ao ar livre. Por favor, le deportes y juegos al aire libre mucho.

4.7. 4.7. Os dados que melhor apreende, são os que se ensinam sob a forma de contos, em que uma acção leva inevitavelmente a novas acções. Los datos que mejor capta son aquellos que enseñan en forma de cuentos, donde una acción conduce inevitablemente a la adopción de nuevas medidas.

12 ANOS 12 AÑOS

5. 5. Características psicológicas Características psicológicas

5.1. 5.1. Denota maior equilíbrio, aceita os outros; vê-os, e também a si próprio, com mais objectividade, mas flutua de actividades pueris a outras mais maduras. Denota mayor equilibrio, aceptar a otros verlos, y también a sí mismo, con más objetividad, pero fluctúa de actividades infantiles a otras más maduras.

5.2. 5.2. Possui um maior controlo de si própria. Tiene un mayor control de sí mismo.

5.3. 5.3. É capaz de inibir os seus temores, com novos rasgos de humor e tendendo a mostrar-se extrovertida, exuberante e entusiasta. Es capaz de inhibir sus temores con destellos de humor y nuevos tienden a aparecer saliente, exuberante y entusiasta.

5.4. 5.4. Encontra-se nas primeiras etapas da adolescência. Usted está en las primeras etapas de la adolescencia.

5.5. 5.5. Mostra-se menos insistente, mais razoável, mais companheira dos seus, mais altruísta. Tiene una menos insistente, más razonable, más de sus compañeros, más altruista.

5.6. 5.6. Não gosta que o considerem uma criança, tem um grande desejo de crescer. No como lo consideran un niño, tienen un gran deseo de crecer.

5.7. 5.7. Denota um grande avanço no seu pensamento conceptual quanto à preocupação pelo valor de termos como justiça, lei, vida, lealdade, delito, etc. Denota un gran avance en el pensamiento conceptual sobre su preocupación por el valor de términos como justicia, el derecho, la vida, la lealtad, la delincuencia, etc.

5.8. 5.8. Possui um autêntico sentido do que é lógico. Tiene un sentido real de lo que es lógico.

5.9. 5.9. O seu rasgo dominante é o entusiasmo expansivo ea capacidade de tomar a iniciativa. Su lágrima es el entusiasmo dominante expansiva y la capacidad de tomar la iniciativa.

5.10. 5.10. Sensível aos sentimentos dos demais a às atenções e interesses das pessoas que a rodeiam. Sensible a los sentimientos de los demás a las atenciones y los intereses de la gente alrededor de ella.

5.11. 5.11. A sua nova visão das coisas inclui uma capacidade de amadurecimento. Su nueva visión de las cosas incluye una capacidad de maduración.

6. 6. Âmbito escolar La escuela

6.1. 6.1. Os 12 anos são de maior objectividade e amadurecimento, perspectivas mais amplas para as coisas. Los 12 años son de una mayor objetividad y madurez, perspectivas más amplias a las cosas.

6.2. 6.2. É entusiasta e impaciente, embora às vezes se mostre um tanto amorfa no pensamento e na acção. Es entusiasta y con ganas, aunque a veces resulta un tanto amorfo en el pensamiento y la acción.

6.3. 6.3. O seu maior e mais importante problema é o trabalho escolar. Su problema más grande y más importante es el trabajo de la escuela.

6.4. 6.4. É comum a realização do diário íntimo e pessoal. Es común tener a diario íntimo y personal.

6.5. 6.5. Mostra-se mais reflexiva perante os diferentes problemas e procura solucioná-los sozinha. Mostrado a ser más reflexivo ante los diferentes problemas y trata de resolverlos solo.

6.6. 6.6. É muito responsável na organização do seu tempo e no cuidado dos seus próprios objectos. Es muy responsable en la organización de su tiempo y el cuidado de sus propios objetos.

7. 7. Atitudes das pessoas implicadas na sua educação Las actitudes de los involucrados en su educación

7.1. 7.1. Convém despertar-lhe o interesse com um estímulo suficiente, já que gosta de aprender. Debe despertar su interés con un incentivo suficiente, ya que le gusta aprender.

7.2. 7.2. É a idade óptima para o uso de material gráfico, e meios audiovisuais, o que é um meio eficaz para a sua educação e formação. Es la edad óptima para el uso de gráficos y medios de comunicación, que es un medio eficaz para su educación y formación.

7.3. 7.3. Convém dedicar tempo às actividades ao ar livre. En caso de dedicar tiempo a actividades al aire libre.

7.4. 7.4. Os pais hão-de manter elasticidade nas suas exigências (especialmente aos 10 anos); devem dar conta de que a criança desempenha melhor o trabalho, quando o realiza junto a um adulto compreensivo. Los padres deben mantener la elasticidad de su demanda (en especial los 10 años) debe darse cuenta de que los niños hacer un mejor trabajo cuando el lugar junto a una comprensión adulta.

7.5. 7.5. As raparigas em geral, pelas suas características psicológicas, refugiam-se no seu mundo interior e requerem maior perspicácia e penetração por parte dos pais e educadores. Las niñas en general, debido a sus características psicológicas, se refugian en su mundo interior y requieren una visión más clara y la penetración de los padres y educadores.

7.6. 7.6. As relações com os outros passam por diferentes etapas; daí que os mais velhos não devam intervir, já que resolvem as situações por si mesmas. Relaciones con los otros pasan por diferentes etapas, de ahí la edad no deberían intervenir porque los que resuelven las propias situaciones.

7.7. 7.7. Convém ter confiança nelas, para fomentar o sentido de responsabilidade. En caso de tener confianza en ellos, para fomentar un sentido de responsabilidad.

7.8. 7.8. Dar-lhes oportunidade para desenvolverem actividades em grupo, e maior liberdade à medida que vão crescendo. Déles la oportunidad de desarrollar actividades en grupo, y una mayor libertad a medida que crecen.

7.9. 7.9. Havemos de manter um clima de alegria, autoridade e respeito à sua volta, fomentar a sua originalidade. Vamos a mantener un clima de alegría, la autoridad y el respeto a su alrededor, mejorar su originalidad.

7.10. 7,10. Nestas idades são sensíveis à informação social, o que não pode manter-nos alheados desta inquietação; devemos, sim, ajudá-los a organizar o seu pensamento. Estas edades son muy sensibles a la información social, que no puede mantenernos alejados de esta preocupación, debemos, sí, ayudarles a organizar sus pensamientos.

7.11. 7.11. Fomentar o exercício de aptidões que gozam de aprovação social serve um duplo fim: fortalece o respeito ea confiança em si mesmo, importante na adolescência, ea protecção ante possíveis transtornos de tipo social (delinquência, etc.). Mejorar el ejercicio de las competencias que gozan de la aprobación social tiene un doble propósito: el fortalecimiento del respeto y la confianza en sí mismo, importante en la adolescencia, y la protección ante los posibles tipos de desorden social (delincuencia, etc) ..

7.12. 7.12. Deve-se educar as crianças formando a sua personalidade para se enfrentar com o futuro e de modo que cheguem a ser o que devem ser, de forma consciente e madura. Hay que educar a los niños forman su personalidad para hacer frente al futuro y para que sean lo que deberían ser, una consciente y maduro.

Publicado en General, Pre-adolescencia | Etiquetado , , | Deja un comentario

Hello world!

Welcome to WordPress.com. This is your first post. Edit or delete it and start blogging!

Publicado en Uncategorized | 1 Comentario